星座小说 > 百合耽美 > 你好,神秘法医[福尔摩斯]

100-110
上一页 首页 目录 书架 下一页
您现在阅读的是星座小说网www.xingzuoxs.com提供的《你好,神秘法医[福尔摩斯]》100-110(第19/21页)

 “哦!”

    莫伦挑眉:“门罗与黑色长发朋友昨夜一起看演出?这事有点意思。”

    平克顿一听莫伦的语气,便知另有隐情。他问:“您觉得门罗在说谎?”

    莫伦:“不,我只是好奇那位黑长发朋友是谁?”

    就事论事说起前情。

    在『珍妮号』上,插画师门罗表现出很关心福纳克夫人的样子。

    昨夜,福纳克夫人与两个女儿、表侄莱蒙兰格一起在『兰格剧院』看火山相关舞台剧。

    莫伦、麦考夫也去了『兰格剧院』,不仅与对方遇上了,还遭遇了疑似包厢被偷窥事件。

    “福纳克夫人是一头浅棕色卷发,我认为她暂未习得分.身术。”

    莫伦微笑着问,“乔门罗又是与谁去看戏的呢?才到纽约三天,他有新的追求对象了?”

    乔门罗有偷盗蛇尸的嫌疑,又已知盗蛇尸团伙心素质极高。

    平克顿了然:“我明白了。比起直接询问门罗,不如先探一探福纳克夫人的口风,例如询问她对门罗具体有几个追求对象是否有头绪?”

    莫伦:“让我预测一下。或许,门罗先生会这样回答福纳克夫人——黑头发的,只是我的表姐/表妹。”

    平克顿:“这时候就应该追问门罗‘你究竟有几个好姐妹’。”

    莫伦连连点头。很好,老侦探很懂如何拱火。

    麦考夫瞧着两人一人一铲给门罗挖坑,他也随了一铲沾沾热闹气氛。

    “门罗的片面之词当不得真。也有必要向昨夜与他一起看演出的黑发朋友求证,观演过程里到底发生了什么。”

    门罗是否中途离开剧院一个小时?

    那样一来,他就有偷盗蛇尸的作案时间,而那位所谓的黑发友人说不定是盗蛇团伙的成员之一。

    平克顿将提议一一记下。

    不等明天,今夜就登门拜访,找福纳克夫人聊聊天。

    麦考夫又取出一份名单。下午离开警局法医室后,他走了一趟纽约海关。

    “整个十二月,从纽约港入境的旅客之中,这些人从事的工作需要优秀的作图技能。”

    这是盗蛇团伙的可疑分子名单,但真凶不一定在上面,也能从其他港口进入美国。

    莫伦:“我给伦敦发了消息,打听乔门罗有哪些插画作品,估计三四天后能有回电。”

    遗憾的是现在没有跨洋实时图片传送技术,只能获知插画作品的名录,不确定能否在美国找到对应书籍。等从伦敦送来图册,只能走真人托运,耗时一星期起步。

    有的事,只能等一等。

    三人交换了今日情报,立刻分头行动起来。

    如今,纽约仍未建成铁路火车。

    从东海岸前往中西部的芝加哥,或是全程坐马车,或是中途换乘火车。

    平克顿推荐他的常走线路。

    一天一夜,从纽约驾车前往匹兹堡,在那里换乘火车直达芝加哥。

    莫伦与麦考夫采用了这条路线。

    夜晚八点半,迎着漫天雪花,马车驶离纽约市。

    *

    *

    与此同时,兰格庄园进行着晚餐后的家庭小聚。

    兰格一家四口与福纳克母女三人,围坐在起居室的壁炉边。

    莉莉与妹妹拉娜、表妹安吉拉坐在一侧,正在读一本童话故事书。

    两位妹妹十岁出头,都准备来年入学。

    莉莉听着两人读书,纠正她们的发音,也帮助她们认识新单词。

    兰格的继妻卡米拉拿出一本厚厚的照片集,上面是各种礼裙与鞋帽的广告照。

    拿出来让福纳克夫人翻阅挑选风格,是为福纳克母女三人定制礼服。

    福纳克夫人最开始不免忐忑,她与女儿们在纽约吃穿住行的费用都让表哥兰格报销,是否有一些不妥?

    但让她付账,仅凭她的三千英镑存款,面对这样大手笔的开销,也只能维持一年半载。

    兰格却叫福纳克夫人安心接受就好。

    大家是亲戚,而花费这点钱对他来说,真的是九牛一毛。

    福纳克夫人在兰格庄园住了三天,不安感渐渐消散。

    当下,放松地与卡米拉一起挑选礼裙款式,没有再扭捏推辞。

    兰格与儿子莱蒙在沙发上读报。

    不可能漏读高销量的《纽约时报》,也就看到了那则捕梦社大战雌雄双煞的新闻。

    兰格点评:“史密斯船东这次亏大了,怪蛇尸体九成找不回来,但这新闻有几句真话?我来纽约十多年,要不是听到伦敦传来游乐园杀人案件,都不知道柏树街起火的那栋楼是「捕梦社」的据点。看来是我落伍了。”

    兰格随意问儿子:“你们年轻人在外面玩,有没有听说过「捕梦社」?”

    莱蒙自然而然地摇头:

    “没听过。「捕梦」这种名称一听就与美洲原住民有关。神神叨叨的家伙们能上得了什么台面,就是一群骗子小丑。”

    莉莉一心两用。听着妹妹们读书,又听到表舅与表哥的谈话。

    她隐隐有些不适。相处了几天,一直觉得表哥莱蒙待人和善有礼。但听他提起原住民时的不屑一顾,突然发现他也有傲慢的一面。

    莉莉蓦地背脊一寒,是自己太敏感了吗?

    听莱蒙的语气,似乎把原住民的头皮剥掉,也是无所谓的一件小事。

    兰格继续说着:“也对,是一群乌合之众。新闻上提到「捕梦社」盗走了蛇尸,这种小偷行径令人作呕,还不如真刀真枪地干一场。”

    莱蒙拿着报纸的手指一紧,又微笑着说:

    “父亲,何必在意。这些事左右与我们无关。”

    说着,他望了一眼莉莉,又对兰格说:

    “父亲,您放心,我在为表妹组局安排宴会时,会好好把关,不会放乱七八糟的人进来。”

    兰格摸了摸络腮胡,肯定地点头:“你办事,我放心。”

    莉莉又听到这段对话,心里生起愧疚。

    是她想多了,表哥只是有着有钱人的通病——傲慢,但也没什么坏心眼。

    这时,佣人前来通报艾伦平克顿侦探来访,是要找福纳克夫人聊一聊。

    “平克顿?在这种时候上门?”

    兰格蹙眉,瞧了一眼时钟「20:51」。

    他当然听过平克顿侦探所的名号,但兰格家从来没有与之打过交道。

    这种时候,素未谋面的资深侦探不请自来,能有什么好事?

    福纳克夫人更是一头雾水,手指不安地捏了捏裙摆。

    “找我?我不认识什么侦探,为什么要找我?”

    莱蒙先起身,安慰姑妈:

    “您无需忧虑,我猜平克顿先生的来访与怪蛇尸体被盗有关。在美国,涉及巨额钱款的案件一般会找平克顿侦探所调查。您是『珍妮号』的乘客,很可能是例行找您打听线索。”

    莱蒙:“您不用慌,我陪您去会客室。”

    福纳克夫人抿唇,打心底不想搭侦探。她不想被盘问,也没有法律规定她必须帮忙提供线索。

    如果是在自己家,一定让仆人直接打发了侦探,但现在借住在兰格家,表侄都这样说了,她也只能应了。

    福纳克夫人感谢莱蒙:“

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)


【新域名,n.xingzuoxs.com 请重新收藏。星座小说为你分享更多更好看的小说】
上一页 首页 目录 加书签 下一页

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

星座小说   百度   搜狗搜索   必应搜索   神马搜索   360搜索

星座小说|全本小说阅读-每一本书都是一个用黑字印在白纸上的灵魂,只要我的眼睛、我的理智接触了它,它就活起来了。